Date: Tue, 19 Mar 2024 08:55:34 +0100 (CET) Message-ID: <1345772967.2098.1710834934211@wikis-live.cedis.fu-berlin.de> Subject: Exported From Confluence MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_Part_2097_1751259612.1710834934211" ------=_Part_2097_1751259612.1710834934211 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Location: file:///C:/exported.html
Multimedia-Datenbank gespr=C3=A4chsanalytisch aufbereiteter Spra= chdaten: Text, Ton, Transkript; auch zur Untersuchung von Gestik und Mimik = in der Interaktion.
Sprache |
Franz=C3=B6sisch |
Variet=C3=A4t |
Standard; Regionalstandards Paris, Grenoble u= .a.; Frankoprovenzalisch |
Sprachliche Realisierung = |
m=C3=BCndlich |
Umfang |
ca. 50 Stunden Sprachaufnahmen, zum Teil tran= skribiert |
Medium |
Video- und Audiodateien, Transkriptionen <= /td> |
Geographischer Ursprung <= /td> | Frankreich, Schweiz, Deutschland |
Zeitliche Einordnung |
1984-2008 |
Daten zu Sprechern |
interaktive Kommunikationssituationen in dive= rsen Kontexten (privates Gespr=C3=A4ch, Fernsehen, Radio, institutioneller = Kontext, beruflicher/gesch=C3=A4ftlicher Kontext, Telefon, Sprachtandem,...= ); Sprecher verschiedener Schichten und Altersklassen, Muttersprachler sowi= e Fremdsprachenlerner |
Form der Daten |
Videos, Audio-Dateien, z.T. dazugeh=C3=B6rige= Transkriptionen. Nicht alle Files stehen zum Download zu Verf=C3=BCgung, m= anchmal k=C3=B6nnen auch nur Ausschnitte angeh=C3=B6rt/angesehen werden = |
Format |
mov, mp3, PDF, doc, XML (nur f=C3=BCr Online-= Abfrage) |
Annotation |
tokenisiert, prosodisch Annotiert (z.B.: Paus= e, =C3=9Cberlappung von Redebeitr=C3=A4gen, Beginn und Ende einer =C3=84u= =C3=9Ferung) |
M=C3=B6gliche Suchabfragen= p> |
Online-Suche nach W=C3=B6rtern (Tokens), Kook= kurrenzen und prosodischen Ph=C3=A4nomenen; Analyse von Phonetik, Gestik un= d Mimik mithilfe der Videos und Tondateien m=C3=B6glich |
Quelle/Herausgeber |
ICAR/Universit=C3=A9 de Lyon |
Nutzungsvoraussetzungen <= /td> | Zugang frei; einige Transkriptionen sind alle= rdings nur im Rahmen einer Forschungsvereinbarung konsultierbar |
Link |