Sie zeigen eine alte Version dieser Seite an. Zeigen Sie die aktuelle Version an.

Unterschiede anzeigen Seitenhistorie anzeigen

« Vorherige Version anzeigen Version 3 Nächste Version anzeigen »

An dieser Stelle können Sie die unterschiedlichen Funktionen und Pfade für Ihre Sammlung einrichten bzw. ändern, indem Sie auf das Stift-Symbol klicken. Beim Erstellen der Sammlung wurde von den FU-Mitarbeiter*innen bereits eine Vorauswahl getroffen, die Sie an dieser Stelle zu einem späteren Zeitpunkt anpassen können. Nicht verändert werden darf das Sammlungskürzel.


 

 Möglichkeiten der Konfiguration

Die verschiedenen Möglichkeiten, die Sie haben, um die Sammlung nach Ihren eigenen Bedürfnissen zu konfigurieren, werden nachfolgend im Einzelnen anhand des Testarchivs Musterstadt erklärt (Rot markierte Felder sind Pflichtfelder):

Kürzel: TAM

Das Kürzel der Sammlung wird nach Absprache mit FU-Mitarbeiter*innen festgelegt, um Dopplungen zu vermeiden, und ist bereits in der Konfiguration vorgegeben. Es muss aus mindestens zwei, maximal 12 Kleinbuchstaben bestehen. Zahlen, Umlaute und Sonderzeichen sind nicht erlaubt, Minuszeichen dürfen verwendet werden, außer am Anfang und Ende.

Initialen (Interview-ID) : tam

Die Interview-ID setzt sich aus dem kleingeschriebenen Sammlungskürzel und einer fortlaufenden Nummer zusammen.

Projektdomain : https://oral-history.digital

Hier können Sie Ihre Projektwebseite oder die Homepage Ihrer Institution angeben. Da es sich um ein Pflichtfeld handelt, sprechen Sie uns an, falls Sie für Ihre Sammlung noch keine eigene Webpräsenz haben.

Archivdomain:

Hier wird ggf. von FU-Mitarbeiter*innen nach Absprache mit Ihnen auf eine externe Domain verwiesen. Falls Sie keine externe Domain wünschen, kann das Feld frei gelassen werden.

Kontaktemail : anna.mustermann.fu@gmail.com

Bitte hinterlegen Sie hier die E-Mail-Adresse des/der Ansprechpartners/Ansprechpartnerin Ihres Archivs/Ihrer Sammlung. Alle Registrierungsanfragen werden an diese E-Mail-Adresse weitergeleitet.

SMTP-Server:

Standardfeld, das eigentlich nicht konfigurierbar sein muss, da alle E-Mails über den FU-Server weitergeleitet werden. Bitte freilassen!

Newsletter:

Bei Aktivierung wird in der Datenbank vermerkt, welche Nutzer*innen bei der Registrierung angegeben haben, dass sie den Newsletter abonnieren. Für die spätere Versendung eines Newsletters, können die entsprechenden Nutzer*innen dann herausgefiltert werden. Dies ist bisher nur durch FU-Mitarbeiter*innen möglich. Bitte sprechen Sie uns an, wenn Sie die Versendung eines Newsletters planen.

Ist das Projekt ein Katalog:

Bitte Aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie nur die Metadaten zu den Interviews ohne Mediendateien in oh.d nachweisen möchten, da sich dann die Ansicht ändert.

OHD-Link anzeigen:

FRAGE: Sollte diese Option nicht für alle Sammlungen in OHD grundsätzlich aktiviert sein?

DOI:

FRAGE: Was muss hier eingetragen werden?

Anzahl der Zahlen (Interview-ID) : 4

Grundsätzlich sollen alle Interview-IDs aus 4 Ziffern bestehen. Es sollte überlegt werden, dieses Feld voreingerichtet anzulegen. Es sollte für Sammlungsinhaber*nnen nicht mehr veränderbar sein (wie beim Sammlungskürzel).

Hier können Sie festlegen, ob die Interview-IDs bis maximal 99, 999 oder 9999 durchgezählt werden. Wenn in Ihrem Archiv/Ihrer Sammlung weniger als 100 Interviews vorhanden sind und keine weiteren dazukommen, geben Sie hier eine 2 ein. Falls Sie auf jeden Fall über 100, aber maximal 999 Interviews in oh.d bearbeiten und präsentieren möchten, geben Sie hier eine 3 ein. Wenn Sie denken, dass Sie während der Nutzung von oh.d über 10.000 Interviews in oh.d einstellen möchten, tragen Sie hier eine 4 ein.

default Sprachcode (alpha 2): de

In der Projektkonfiguration werden die verfügbaren Sprachversionen und die standardmäßig voreingestellte Sprachversion der Benutzeroberfläche eingestellt.

Die Redaktionsansicht steht grundsätzlich nur auf deutsch zur Verfügung. In Zukunft ist eine englische Version wünschenswert.

An dieser Stelle wird die standardmäßig voreingestellte Sprachversion der Benutzeroberfläche festgelegt. (Die Sprachen der Interviews und Übersetzungen sind vorangelegt und können nur von FU-Mitarbeiter*innen geändert werden. Falls eine Sprache, die Sie benötigen, fehlen sollte, sprechen Sie uns bitte an.)

Bitte geben Sie die Sprache im zweistelligen ISO-Code an, also „de“ für Deutsch, „en“ für Englisch, etc.

verfügbare Sprachcodes (alpha 2): de,en

Hier können weitere verfügbare Sprachversionen, wieder im zweistelligen ISO-Code, der Benutzeroberfläche festgelegt werden. Alle Label und Inhalte, sofern diese in die entsprechenden Sprachen übersetzt wurden, werden dann in den jeweiligen Sprachen angezeigt.

Bitte beachten: Es dürfen keine Leerzeichen zwischen Komma und nächstem Sprachcode gesetzt werden.

Bitte beachten: Die Redaktionsansicht steht zurzeit nur auf Deutsch zur Verfügung. In Zukunft soll auch eine englische Version umgesetzt werden.

Ansichten:

Hier können Sie festlegen, in welcher Form Ihre Interviews dargestellt werden: Rasteransicht, Listenansicht und Workflow-Ansicht. Hierfür geben Sie bitte die folgenden Parameter ein: grid,list,workflow

Bitte beachten: Es dürfen keine Leerzeichen zwischen Komma und nächstem Parameter gesetzt werden.

grid  = Rasteransicht, die standardmäßig immer angezeigt wird (Stimmt das???). Hierbei kann entweder ein Vorschaubild des Videos/Audios eingebunden werden oder es wird ein Platzhalterbild (Silhouette) angezeigt. Beim Konfigurieren der Metadaten kann festgelegt werden, welche Informationen unter dem Bild in den Suchergebnissen angezeigt werden.

list = Listenansicht der Interviews untereinander. Auch hier können alle angezeigten Informationen bei der Konfiguration der Metadaten selber gewählt werden.

workflow = In der Workflow-Ansicht wird das Interview mit einem kleinen Vorschaubild und dem Namen der interviewten Person, der Interview-ID, dem Medientyp, der Dauer, Sprache und Teilsammlung (Ist das vorgegeben oder konfigurierbar???) und dem Bearbeitungsstand und Interview-Status angezeigt. Hier werden die vorher festgelegten Aufgaben, die vor allem an externe Erschließer*innen vergeben werden, angezeigt und vergeben. Eine ausführliche Beschreibung der Aufgabenerstellung und -zuweisung finden Sie im Kapitel "Rollen und Aufgaben“ (Verlinken!).

Vollen Namen auf der Landingpage anzeigen:

Bitte aktivieren Sie diese Funktion nur, wenn der nicht-anonymisierte Name der interviewten Person vor dem Login auf der Landingpage angezeigt werden darf. Aus datenschutzrechtlichen Gründen müssen in den meisten Fällen erst die Nutzungsbedingungen akzeptiert und eine Freischaltung beantragt werden, bevor der komplette Name genannt wird.

Wenn die Checkbox an dieser Stelle nicht aktiviert wird, wird der Nachname der interviewten Person nach dem ersten Buchstaben abgekürzt und der komplette Name anonymisiert in folgender Form dargestellt: Vorname N.

Karte anzeigen:

Nach Aktivierung der Checkbox, erscheint ein weiterer Reiter "Karte" in der Navigation auf der rechten Seite und es können die verschiedenen Orte des Ortsregisters auch über die Kartensicht recherchiert werden.

UploadTypen:

Hier können Sie festlegen, welche Importfunktionen in Ihrer Sammlung möglich sein sollen. Zurzeit ist der Import/Upload von Metadaten, Textdateien (Protokolle und Biografien), Registereinträgen und Fotos möglich. Hierfür sind die folgenden Parameter für Sie vorangelegt: bulk_metadata, bulk_texts, bulk_registry_entries, bulk_photos

bulk_metadata: automatisches Anlegen der Interviews mit einem vorgegebenen Set an Metadaten anhand eines csv-Templates, siehe Kapitel "Metadaten-Import". (Verlinken!)

bulk_texts: Massenimport von Kurzbiografien oder Interview-Protokollen (Testen!)

bulk_registry_entries: Falls Sie bereits Registerbäume in Ihrem eigenen System erstellt haben, können diese direkt importiert werden, siehe Kapitel "Register-Import".  (Verlinken!)

bulk_photos: automatischer Massen-Upload von Fotos wird ermöglicht. (Verlinken!)

versteckte Registereinträge (IDs):

Es ist möglich Registereinträge oder ganze Registerbäume anzulegen, die nur für die interne Nutzung gedacht sind. An dieser Stelle können die IDs für einzelne Registereinträge oder -knoten (dann werden alle darunterliegende Einträge ebenfalls versteckt) eingegeben werden, so dass sie für externe Nutzer*innen nicht sichtbar sind.

im Transkript versteckte Registereinträge (IDs):

Registereinträge bzw. Unterbäume die  nicht zur Verschlagwortung im Transkript zur Verfügung stehen, können durch Angabe der ID versteckt werden.

Muss noch geprüft werden.

PDF-Registereinträge (IDs):

Registereinträge bzw. Unterbäume, die im PDF-Download des Registers verwendet werden, können hier durch Angabe der ID festgelegt werden.

Muss noch geprüft werden.


  • Keine Stichwörter